By Joseph Vella
Read or Download Learn Maltese, Why Not? PDF
Best study & teaching books
Teaching Reading and Writing: A Guidebook for Tutoring and Remediating Students
Supplying a wealth of straightforward, research-based options for instructing analyzing and writing, this ebook is designed for every bankruptcy to be available to academics, tutors, mom and dad, and paraprofessionals. instructing examining and Writing demonstrates that powerful literacy guide doesn't need to be advanced or pricey.
Participatory Composition: Video Culture, Writing, and Electracy
Like. proportion. remark. Subscribe. Embed. add. sign up. The instructions of the trendy on-line international relentlessly advised participation and inspire collaboration, connecting humans in methods impossible even 5 years in the past. This connectedness doubtless affects university writing classes in either shape and content material, growing chances for investigating new kinds of writing and pupil participation.
Identified for a few years as Barrons effortless means sequence, the recent versions of those renowned self-teaching titles at the moment are Barrons E-Z sequence. Brand-new disguise designs replicate all new web page layouts, which function broad two-color remedy, a clean, smooth typeface, and extra image fabric than ever-- charts, graphs, diagrams, instructive line illustrations, and the place acceptable, a laugh cartoons.
- Understanding and Using English Grammar: Teacher's Guide
- Second Language Acquisition: Foreign Language Learning (Multilingual Matters 58)
- Teaching and learning pragmatics : where language and culture meet
- Parlons Balinais
Additional info for Learn Maltese, Why Not?
Sample text
What do you mean! m. ħu paċenzja, be patient, have patience issa ili nieħu paċenzja bik, I've beeo patieot with you for quite a loog time now! 59 xi trid tagħmel, it can't be helped (lit. ) TAĦRIĠ (1) Wieġeb dawn i1-mistoqsijiet:- (Answer these questions) 1. X'kien jisimha s-seftura tat-tabib? 2. X'kienet tgħid is-Sinjura Camilleri lis-seftura tagħha kull ftlgħodu? 3. X'kienet twieġeb Karmena? 4. X'kienet tagħmel Karmena meta toħroġ is-Sinjura mid-dar? 5. Kif marret Karmena s-suq? 6. X'qalet lil tal-ħaxix?
Examples:Minn fejn int? Where do you come from? Minn Malta, from Malta. Int Ingliż? Are you English? Huma Taljani? Are they Italians? Ktieb Malti, A Maltese book. Karozza Ġennaniża, A Gennan car. Fejn sejjer? Where are you going to? Sejjer il-Ġennanj~, I:m going to Gennany. Fejn taħdem? Where do you work? L-Italja, m Italy. (vii) CCieCvC ħanut, ħwienet (shop/s); kewba, kwiekeb (star/s); ħanżir, ħnieżer (pig/s); qalziet, qliezet(trousers); żiemel, żwiemel(horse/s); kappell, kpiepel (hat/s); ġurdien, ġrieden (mouse, miee).
People from all over the Island (Gżira) go to Valletta to watch (see) the beautiful floats which (li) pass (jgħaddu) through (minn) the streets of the City. The Carnival King opens the deflle on Sunday. The square behind City Gate is decorated (imżejna) with flags (bandieri), and the people sitting around the square watch the dancing of young boys and girls dressed up in very nice fancy dress (kostumi). It' s difficu1t to choose the most beautiful dress, the best (laħjar) float and the best dance.